Get Adobe Flash player
1136 0 03-12-2014

Как Летов стал писателем

 

 

Сергей Летов

 

Сергей Летов – знаковая фигура российского музыкального андерграунда. Яркий импровизатор, играющий на многих духовых инструментах, композитор и пропагандист современной музыки, он пишет саунд­треки для кинофильмов и спектаклей, выступает с концертами и сотрудничает со многими известными музыкантами. Среди которых особое место занимали Сергей Курехин и младший брат Сергея Федоровича Егор (Игорь) Летов, лидер легендарной «Гражданской обороны». На прошлой неделе музыкант побывал в почти родном для себя Омске, где представил читателям свою книгу «Кандидат в Будды». «ДГ» побывала на презентации и поучаствовала в общении музыканта с аудиторией.

– Расскажите, как возникла идея написания книги?
– С конца 90­х и до 2005 года я писал эссе о культурной жизни Москвы для сайта «Топос». Через несколько лет известный петербургский поэт Аркадий Драгомощенко сделал мне предложение: отредактировать и издать тексты в виде книги. Но, к сожалению, он скончался, выход книги пришлось отложить. А в конце прошлого года ко мне обратился арт­директор издательства «Амфора» Вадим Назаров и предложил реанимировать эту идею. Включив в текст и рассказ о Егоре.

– Книга на взгляд небольшая, неужели вы смогли в ней уместить все нюансы своей жизни?
– На самом деле в этом варианте опубликовано немногое, так что у меня есть задел на будущее. Уже после выхода книги некоторые люди выступили с пожеланиями, о ком еще им хотелось бы почитать. Первое замечание высказал музыкант группы «Вежливый отказ» Максим Трефан. Он спросил: почему рассказ такой неподробный? Причина в том, что какие­то эпизоды я включил в текст непосредственно перед изданием, а некоторых людей решил не упоминать, в виду их сомнительных поступков. Издательство также внесло свою лепту в редактирование. Так, например, была сокращена первая глава. Она посвящена нашим предкам, и я с этими правками в принципе согласен.

– Какова будет дальнейшая судьба вашей первой литературной работы? Будет ли она переведена на иностранные языки или выпущена в отличном от бумажного варианта формате?
– Конечно. Скоро книга появится на немецком языке, благодаря дочери моего приятеля – Сергея Бирюкова. Она живет в Германии и решилась заняться переводом. Кроме того, Вадим Назаров предложил записать аудиоверсию. Возможно, в этом формате книга будет отредактирована дополнительно: учту новые нюансы, введу людей, которых забыл упомянуть.

– Что в первую очередь вы хотели донести до читателя?
– Мне хотелось воздать должное многим забытым людям. Дело в том, что книга описывает эпоху, когда не было Интернета. И современный человек считает, что того, чего в Интернете нет – и в реальности не существует. Очень много забыто и неизвестно. Есть у Осипа Мандельштама такие замечательные слова: «…Трижды блажен, кто введет в песнь имя; Украшенная названьем песнь Дольше живет среди других – Она отмечена среди подруг повязкой на лбу, Исцеляющей от беспамятства …» И я хотел таким образом отметить людей и их деяния именно в те 80-­90-­е годы.

– Вы презентуете книгу в разных городах. Можно ли говорить о разной реакции аудитории?
– Пока я представлял книгу только в Москве, Казани и Омске. Это связано с тем, что в последние месяцы гастрольный график не позволял мне найти времени для частых презентаций. Кроме того, в некоторых регионах книги плохо продаются. Например, я был в Крыму, и туда российская книготорговля еще не дошла. А презентации желательно делать в больший городах, поэтому я пока выбрал Казань и, конечно, Омск.

– Откуда взялось такое название «Кандидат в Будды»?
– Это очень комичная история. Прозаик Петр Капкин затаил на меня обиду после моих слов, сказанных на одном перформансе. И решил «ото­мстить» путем публикаций вымышленных историй моей жизни. Один из текстов назывался «Кандидат в Будды». Это было описание такого характера: «…Сергея трудно застать на родине – он постоянно на гастролях. Вот и сейчас нам удалось его увидеть после того, как он давал уроки игры на флейте в Индокитае наследнику престола. Возвращался он на родину через Тибет и там дал концерт на открытом воздухе. Монахи в ужасе пали ниц, ибо на флейту Сергея село 7 бабочек, а 8 садилось только на флейту Будды». Я подумал, что нет дыма без огня. Это ироническое название в какой­то степени создаст эффект остранения.

 

Справка «ДГ»

Сергей Федорович Летов.
Российский музыкант.
Родился в Семипалатинске Казахской ССР 24 сентября 1956 году. и затем жил в Омске (где жил и его брат Егор Летов (1964­2008)).
Окончил Московский институт тонкой химической технологии им. М.В. Ломоносова (МИТХТ), аспирантуру во Всесоюзном институте авиационных материалов (ВИАМ), эстрадно­духовое отделение Тамбовского культпросветучилища.
Сотрудничал с Егором Летовым, Сергеем Курехиным, Валентиной Пономаревой и многими другими исполнителями.
С 2002 года выступает в составе саксофонного ансамбля САКС­МАФИЯ («Русская саксофонная мафия» – квартет и иногда трио – выступала в России, Литве, Германии и Великобритании). Принимает участие в перформансах и хэппенингах московских концептуалистов с 1984 года.
С 2004 года Сергей Летов читает лекции о современной музыке в Московском институте журналистики и литературного творчества (ИЖЛТ), с октября по май каждую субботу в 15.00.
Сергей Летов играет на сопранино, сопрано­, тенор­, баритон­, бас­ и C­Melody саксофонах, бас­кларнете, флейте, флейте пикколо, альтовой флейте, башкирском курае, персидском нэе, сякухати и других этнических деревянных духовых, духовых MIDI­контроллерах Akai EWI USB, Akai EWI 4000s и Yamaha WX­5, а также на инструментах собственного изобретения.

 

Фото с сайта user.vse42.ru

Все рейтинги
Get Adobe Flash player

Какое направление для отдыха вы выберете этим летом?

Всего голосов: 339
 
разработка сайтов
Рейтинг@Mail.ru